Цитата:
АЭС "Фукусима" накрывают защитным куполом
Над первым энергоблоком аварийной АЭС "Фукусима-1" завершено строительство металлического каркаса для защитного купола. Он должен предотвратить попадание в атмосферу летучих радиоактивных веществ, а также защитить аварийный реактор от дождя. Защитная оболочка из полиэфирных листов высотой 54 метра и основанием 42 на 47 метров должна полностью накрыть энергоблок, здание которого было серьезно повреждено в первые дни после аварии в марте этого года.
Купол сможет выдержать порывы ветра скоростью до 25 м/с. Внутри сооружения планируется также установить вентиляцию, для того, чтобы исключить вероятность взрыва водорода. Работы по возведению защитного сооружения планируется завершить к концу сентября. Аналогичные купола также планируется построить над 3-м и 4-м блоками "Фукусимы-1", сообщил ИТАР-ТАСС со ссылкой на Tokyo Electric Power (TEPCO), компанию-оператора станции, сообщил ИТАР-ТАСС.
Цитата:
Радиационные выбросы "Фукусимы" в Тихий океан оказались больше, чем предполагалось В начале этой недели третий реактор аварийной станции удалось охладить до температуры ниже 100 градусов Цельсия Владивосток, 10 сентября, PrimaMedia. Общее количество радиоактивных элементов, попавших в Тихий океан после катастрофы на АЭС в Фукусиме, примерно в три раза больше, чем предполагалось ранее, сообщает "Интерфакс" со ссылкой на японскую прессу. По свидетельствам японских ученых из Японского агентства по атомной энергии, объем радиоактивности, попавшей в Тихий океан в марте-апреле, оценивается 15 тыс. терабеккерелей. Ранее предполагалось, что в Тихий океан попало 4,7 тыс. терабеккерелей радиоактивных йода и цезия. В начале этой недели третий реактор аварийной АЭС "Фукусима-1" удалось охладить до температуры ниже 100 градусов Цельсия, необходимой для так называемой холодной остановки энергоблока. Об этом в пятницу сообщила компания-оператор АЭС "Токио электрик пауэр" (TEPCO). Таким образом, необходимая температура - ниже 100 градусов - уже достигнута на двух из трех аварийных реакторов "Фукусимы-1". На Первом энергоблоке АЭС температура к настоящему моменту опустилась уже до 90 градусов. Тем не менее, как признают в TEPCO, специалисты пока не готовы приступить к процедуре остановки реакторов. Прежде всего, необходимо подтвердить точность показаний температурных датчиков внутри энергоблоков, а также оценить риск новых утечек радиации. Согласно плану ликвидаторов, холодная остановка реакторов АЭС "Фукусима-1" должна быть завершена к январю будущего года. Параллельно специалисты продолжают очистку большого количества радиоактивной воды, которая скопилась в нижних помещениях и дренажной системе станции. Как сообщает японская пресса, когда холодное отключение будет достигнуто, ТЕРСО планирует приступить к возведению вокруг АЭС "Фукусима-1" металлической стены длиной 800 метров. Это позволит остановить утечку радиоактивной воды из энергоблоков в море. Ожидается, что на строительство потребуется два года, начаться оно должно не ранее "середины октября". Глубина стены составит около 30 метров, что позволит блокировать грунтовые воды.
http://primamedia.ru/news/asia/10.09.20 ... -chem.html Цитата:
Полгода после трагедии в Японии
Полгода прошло со дня разрушительного землетрясения и цунами, обрушившегося на Cтрану Восходящего солнца 11 марта. Во многих городах и районах прошли траурные церемонии. Жители города Сома, расположенного всего в сорока километрах от печально известной АЭС «Фукусима-1» запустили в небо тысячи бумажных фонариков, сообщает Euronews. Для многих живущих там, на грани зоны отчуждения, этот огонь означает надежду на светлое будущее.
В результате катастрофы, получившей название Великого землетрясения Восточной Японии, и последовавшего за ним цунами, погибли и пропали без вести 19,8 тыс. человек. Более 90% погибших стали жертвами цунами. Во временных убежищах полгода назад жило около 200 тыс. человек, сейчас там остается 6,8 тыс. человек. Ущерб, который нанесло землетрясение и цунами японской экономике, транспорту и инфраструктуре, не включая затрат, связанных с аварией на АЭС «Фукусима-1», составляет около 215 млрд. долларов, передает РИА Новости.
В районах бедствия активно развито волонтерское движение. Люди приезжают туда в выходные дни и праздники. Они работают над расчиcткой завалов - одной из основных проблем в пострадавших районах. Волонтеры также помогают местным жителям привести выстоявшие, но затопленные цунами дома в порядок, очищая их от глины и ила.
Продолжаются работы и по ликвидации аварии на АЭС «Фукусима-1». На трех аварийных реакторах идет процесс охлаждения, на двух из них температура достигла уровня ниже 100 градусов. Над реакторами начато возведение защитного полиэфирного купола, который позволит избежать утечек радиации в атмосферу и воду.
ng.ru
Цитата:
Японцы поминают погибших
О своей трагедии сегодня вспоминают и японцы. Прошло ровно полгода со дня, когда стихия накрыла побережье. На атомной станции "Фукусима-1" прогремело несколько взрывов. Огромная территория заражена радиацией. Траурные церемонии прошли по всей стране. Минутой молчания почтили погибших от землетрясения и цунами. В память о них люди выложили на земле радугу из детских рисунков и выпустили в небо тысячи бумажных фонариков. О сегодняшних радостях и печалях японцев - Андрей Цаплиенко.
Они давно не виделись. Кийотока и его друг Томодачи снова вместе. Им есть, что рассказать друг другу, и чем похвастаться. Кийотока Кодиючи: - Ура, дед мне купил велосипед!
Со времени японской трагедии прошло пол года, а в безымянный посёлок для беженцев из зоны отчуждения продолжают прибывать люди. Кадзума Кодиючи, дед Кийотоки: - Мы почти полгода прожили в лагере, в спортивном зале. Я, жена, дети и внуки. Теперь у нас временный дом. И я увидели своих старых соседей.
Масуде Масаши восемьдесят шесть. Он переехал в посёлок одним из последних. До Фукусимы старик уже пережил ядерную катастрофу. В августе сорок пятого, во время бомбардировки Нагасаки. Масуда Масаши, ветеран Второй Мировой войны: - Я был солдатом, и мы убирали тела погибших. Но самое страшное - видеть, как умирает природа. Чёрные деревья и поля. Я тогда получил дозу радиации.
В марте две тысячи одиннадцатого он увидел похожую картину. Города в руинах, тысячи беженцев, и невидимый убийца - радиация.
Таких поселений на всех беженцев не хватает. Их строят для тех, у кого есть семьи. Одинокие ежемесячно получают от правительства примерно по тысяче долларов на съёмное жильё. Йошинори Хогеку не может привыкнуть к чужим стенам. Фермер не теряет надежду вернуться в свой собственный дом. Ведь он совсем рядом. Вот здесь, сразу за границей зоны отчуждения.
Йошинори Хогеку, фермер: - Сначала говорили, что мы уезжаем всего на несколько месяцев. Потом сказали, что на два года. Теперь, говорят, нужно десять лет, чтобы зона очистилась от радиации. Отсюда до источника утечки радиации двадцать километров. На ту сторону к своему дому Йошинори полицейские так и не пустили. Опасность получить смертельную дозу сохраняется до сих пор. Участков, где дозиметр зашкаливает, не так много, но они есть.
Андрей Цаплиенко: - Здесь граница двадцатикилометровой зоны. Дальше въезд разрешен лишь по специальным пропускам и буквально на несколько часов. Но сейчас мы попросим разрешения у полицейских измерить радиационный фон на границе зоны. "Прошу прощения, могу я проверить здесь фон? Могу я проверить здесь фон? Я имею в виду, радиационный фон? Здесь! Ок". Датчик показывает, что уровень здесь значительно ниже верхнего предела. Это и неудивительно. Как говорят атомщики, заражение "пошло пятнами".
Граница зоны отчуждения делит город Минамисома на две части. Но мирный атом не признаёт границ. Кумико Мацура измеряет уровень радиации у себя на подворье. Казалось бы, её дом остался в "жилой половине" города. Но вот Кумико обнаружила: уровень радиации вокруг дома выше, чем в зоне.
Кумико Мацура, пенсионер: - Не знаю, как мне поступить. Я, конечно, имею право попросить об отселении. Но я пожилой человек, и терять мне нечего. А здесь дом, хозяйство. И больная сестра. Неизвестно, что для неё хуже - переезжать или оставаться. У сестры рак. К этому добавился шок после землетрясения. Она отказывается от еды, почти не говорит и боится одна выходить из дома.
Кори Нобуку, сотрудник реабилитационного центра: - Это типичный синдром для нашего города. Таких людей приходится заново учить самостоятельно есть, мыться, ухаживать за собой. Шок становится причиной потери памяти.
А это последняя действующая школа перед зоной. Уровень радиации здесь в норме. В школьном дворе сняли верхний слой почвы - на всякий случай. Но родители всё равно опасаются приводить сюда детей. В гулких коридорах остался только директор.
Хирама Кацушике, директор школы: - Мне бы хотелось, чтобы сюда вернулись дети, но я понимаю родителей, и, думаю, школу придётся закрыть. Я, словно капитан корабля, который последний покидает судно.
Утечка радиации на "Фукусиме" это лишь одна из проблем, доставшихся японцам после землетрясения и цунами. Всё дальше отодвигаются конечные сроки восстановительных работ на огромной территории размером с Киевскую область. "На то, чтобы отстроить эти города, уйдёт не менее двух лет", - признаётся правительство Японии. А пока руины, как памятник трагедии, остаются нетронутыми.
Андрей Цаплиенко: - Посмотрите, среди развалин до сих пор можно увидеть уцелевшую мебель, иногда найти ценные вещи и даже деньги, и все это остается нетронутым. За полгода на руинах, которые тянутся на сотни километров, замечен лишь один случай мародерства. Факт, который может показаться, мягко говоря, удивительным, но только не для японцев.
Томоцу Кикичи ездит на развалины каждый день. Как на работу. В отличие от строителей, вооружённых экскаваторами и грейдерами, в его арсенале - удобрения и тяпки. С восьми утра до пяти вечера он сражается с непогодой, засухой и сорняками. Старик разбивает огород.
Томоцу Кикичи, фермер: - Вот он, мой дом. Вот сюда дошла волна, почти до второго этажа. Мы выжили: услышали предупреждение о цунами и успели убежать. Дом, конечно, жалко. Но больше всего жаль сад и огород. И вот я решил засеять огород возле разрушенного дома. Первые ростки зелени - как символ победы в этой битве за возвращение домой. Махаши верит: однажды, как и прежде, ожившие города будут встречать восходящее солнце.
Цитата:
Япония вспоминает жертв трагедии 11 марта
Минутой молчания почтили память погибших в результате землетрясения и цунами жители префектуры Мияги. Траурные церемонии по всей Японии начались в 14.46 по местному времени – в тот момент, когда ровно полгода назад северо-восток страны потряса первый мощный подземный толчок.
“Очень много людей пострадали от природных и техногенных катастроф, – говорит организатор акции памяти в Мияги Таиши Усияма. – Так мы хотим дать возможность людям и в будущем верить и надеяться. А если все соберут свои мечты воедино, то получится радуга, дающая надежду. Мы призвали всех желающих написать и нарисовать то, о чем они мечтают”.
Мощное землетрясение силой в 9 баллов по шкале Рихтера и цунами, высота волн которого достигало 40 метров, привели к сильным разрушениям и гибели около 16 тысяч человек. Более 4 тысяч до сих пор числятся пропавшими без вести. Свыше 80 тысяч человек пришлось эвакуировать только из зоны аварийной АЭС “Фукусима-1”, вокруг которой обширные территории подверглись радиоактивному заражению.
В Токио прошла массовая манифестация против использования атомной энергии. Накануне ночью в память о погибших жители города Сомы, расположенного в 40 км от АЭС, запустили в небо тысячи бумажных фонариков.
euronews